monture EM400

Tout ce qui concerne la gestion des instruments dans PRiSM.
L'observation automatique est incluse dans ce forum.
Répondre
Daniel Lamirel
Messages : 82
Enregistré le : 20 juin 2009, 08:39

monture EM400

Message par Daniel Lamirel »

Slt,

j'ai cette monture, normalement Prism la pilote, mais j'ai un soucie quand le panel ascom s'ouvre? c'est de l'anglais et je ne sais pas le lire (ni le parler), si sur le forum une personne a une EM200 ou 400 serai t 'il possible de me faire une traduction
de ce panel.
cela me permettra de bien paramétrer le soft
merci@+daniel
Cyril Cavadore
Messages : 4508
Enregistré le : 18 juin 2009, 22:41
Localisation : 42

Re: monture EM400

Message par Cyril Cavadore »

lamirel-daniel a écrit :Slt,

j'ai cette monture, normalement Prism la pilote, mais j'ai un soucie quand le panel ascom s'ouvre? c'est de l'anglais et je ne sais pas le lire (ni le parler), si sur le forum une personne a une EM200 ou 400 serai t 'il possible de me faire une traduction
de ce panel.
cela me permettra de bien paramétrer le soft
merci@+daniel
helas le driver ASCOM est réalisé par une société tierce, et il leur revient, a eux, et pas a moi car je ne peux pas le faire car j'ai pas les sources, de traduire leur driver en francais...
Cyril
Cyril Cavadore, ALCOR-SYSTEM, Auteur de PRISM
http://www.alcor-system.com

Pour reporter vos problème, la marche à suivre est ici
viewtopic.php?f=7&t=1403
Alain-Maury
Messages : 95
Enregistré le : 19 juin 2009, 04:14

Re: monture EM400

Message par Alain-Maury »

Salut Daniel,
Tu peux quand même réécrire ce que tu vois sans comprendre dans un traducteur genre babelfish ou autre et avoir une idée de ce que ça doit bien vouloir dire
Tente de voir aussi avec Rémi Petitdemange chez Unterlinden pour voir s'il n'existe pas un truc en français. Je crois qu'il a développé quelque chose et que c'est en français.
Alain
Daniel Lamirel
Messages : 82
Enregistré le : 20 juin 2009, 08:39

Re: monture EM400

Message par Daniel Lamirel »

Alain-Maury a écrit :Salut Daniel,
Tu peux quand même réécrire ce que tu vois sans comprendre dans un traducteur genre babelfish ou autre et avoir une idée de ce que ça doit bien vouloir dire
Tente de voir aussi avec Rémi Petitdemange chez Unterlinden pour voir s'il n'existe pas un truc en français. Je crois qu'il a développé quelque chose et que c'est en français.
Alain
Bonjour Alain,

j'ai systran comme traducteur, mais les termes techniques souvent sont dans les choux

effectivement Rémy a développé un soft, avec lui au bout du fil j'ai pu l'installer sur l'ordi de l'atelier il y a de cela quelques années( 2 ou 3 ans) a ce jour je suis toujours incapable de le réinstaller, vas falloir que je le re -contact!!!!
mais je préfèrerai Prism pour avoir un seul soft a gérer

@+Daniel
Répondre